Տասնիններորդ դարից սկսած իտալական պոեզիան զարմանալի կենսունակություն է ուղեկցում: Իտալական պոեզիան Եվրոպայում համընդանուր ճանաչում ունեցավ, նույնիսկ ամենատարածված արժեքը դարձավ իր բազմազանությամբ, բազմաբովանդակությամբ և դրան մեկ տեղ բարձր մակարդակի շնորհիվ: Սակայն խնդիրներ էր առաջանում իտալական գրերի ինքնությունը պարզելու և ելելով դրանից նաև այն թարգմանելու ու գրական մշակումներ անելու համար:
La letteratura italiana, nel corso del Novecento, ha nella poesia il genere di maggiore creatività e di più alti risultati.Una vitalità sorprendente accompagna tutto il secolo, a partire dal trapasso dell’Ottocento e fino a questi ultimi anni. Una molteplicità di esperienze e una varietà di modi che contrassegnano la produzione globalmente più originale dell’intera Europa, per universale riconoscimento. In Italia, quasi esclusivamente ai poeti è toccato il compito di tradurre in elaborazione letteraria la complessa crisi di identità (di frantumazione dell’io) che contraddistingue il nostro tempo.
Комментариев нет:
Отправить комментарий