вторник, 19 мая 2026 г.

Մարա

 Թարգմանությունը՝ Դիանա Հովհաննիսյանի

Մարան եվրոպական հավատալիքների ամենաառեղծվածային և տարօրինակ կերպարներից է: Փոքր է

չարամիտ սև արարած, որը հարձակվում է քնած մարդկանց և ընտանի կենդանիների վրա: Այն մտնում է տուն
առանցքային անցքերի կամ պատի մեջ ընկած հանգույցների անցքերի միջոցով: Սովորաբար նրա ներկայությունը կապված է
անհիմն վախով քնելը, ինչպես նաև շնչահեղձությունը.

Գիշերը հանկարծակի զարթոնքի ժամանակ անհիմն վախի առաջին իսկ վկայությունը հազարից ավելի է
տարիներ Երբ մարդն արթնանում է, ճնշում է զգում մարմնի վրա, սովորաբար կրծքավանդակի հատվածում։ Երբեմն
այս ճնշումը տարածվում է ոտքերից մինչև գլուխ: Մարդը չի կարողանում շնչել։ Երբ նա վախից ուզում է գոռալ
հետո նա զգում է, որ չի կարող։ Երբ ճգնաժամն ավարտվում է, մարդը քրտնում է և հոգնածություն է զգում: Զոհեր
դառնալ և՛ տղամարդ, և՛ կին: Գիշերային մարաներից բացի մարդկանցից տուժում են նաև ձիերը։ Նրանք դառնում են
անհանգիստ և քրտնած. Առավոտյան պարզվում է, որ նրանց մանելը խճճված է։


Ենթադրվում է, որ, ինչպես մարդագայլը, մարան միայնակ ոգի է, որն ունակ է հեշտությամբ փոխել իր ձևը:
Ըստ հին սկանդինավյան տեքստերի՝ նման արարածները կարող են իրենց էությունը, ավելի ճիշտ՝ գրկախառնվել
մեկ այլ ձև և, ինչպես մարդագայլերը, դա արեք այլ կենդանի էակներին վնասելու համար:

Գերմանական հողերում գիշերային մարը վանելու համար գիշերը վաղուց աղոթք է ասվել.

Հիմա գնում եմ քնելու,
Գիշերային Մարա, հետ դարձիր ինձնից։
Մինչև անցնես բոլոր գետերը,
Այն, ինչ հոսում է մեր երկրի միջով,
Քանի դեռ չեք հաշվել բոլոր աստղերը
Այն, ինչ փայլում է մեզ համար մթության մեջ,
Մոռացիր ինձ տանող ճանապարհը:

Հոր, Որդու և Սուրբ Հոգու անունով: Ամեն.

Hier leg’ ich mich schlafen,
Keine Nachtmahr soll mich plagen,
Bis sie schwemmen alle Wasser,
Die auf Erden fließen,
Und tellet alle Sterne,
Die am Firmament’ erscheinen!
Dazu helfe mir Gott Vater, Sohn und heiliger Geist. Amen!

Արժե նշել մարային քշելու ևս մի քանի եղանակ. Դրանցից մեկը մզամուրճի ճյուղն է, որը պետք է կախել
տան տանիքի տակ. Պաշտպանության մեկ այլ միջոց է պենտագրամը, որը գծված է մուտքի դռան վերևում։

Այս առասպելական կերպարը գալիս է նախաքրիստոնեական դարաշրջանից և առկա է բոլոր ազգերի մեջ:

«Մարա» («Մահր») անունը գերմաներենում առաջացել է գերմանական «mer» արմատից, որը նշանակում է «կոտրել,
մամուլ». Այնուամենայնիվ, այս անունը հայտնի է գրեթե բոլոր լեզուներով՝ լեհերեն, իսլանդերեն՝ «mara»,
Նորվեգերեն, անգլերեն՝ «mare» (,nightmare»), չեխական «mura», սլովակերեն «mora» և այլն։

Ռուսերենում սլավոնական «մարան» այժմ մեզ ծանոթ է հայտնի «մղձավանջից», որը գալիս է.
Ֆրանսերեն «cauchemar» /մղձավանջ, մոլուցք/, ինչպես, իսկապես, այնպիսի բառերում, ինչպիսիք են «ժանտախտ», «ուշագնացություն», ուշագնացություն,
«հիմար»

Комментариев нет:

Отправить комментарий